Brenzone A ridosso delle più alte cime del Monte Baldo, su acque tanto profonde quanto limpide, lungo distese erbose e zone boschive si collocano le sei frazioni che compongono Brenzone: uno dei maggiori comuni veronesi per Mincio
Brenzone Close to the highest peaks of Monte Baldo, by water as deep as it is clear, long expanses of green fileds and woods connect the six districts which comprise Brenzone: one of the Soave
Il vostro volto è segnato dalle preoccupazioni, profonde quanto le cicatrici guadagnate sui campi di battaglia.
Trouble is written in your face like the scars on a battlefield.
Con Luciano si poteva parlare tanto delle questioni più profonde quanto di quelle più leggere.
With Luciano you could talk about the most serious, deepest matters and the most superficial as well.
Percorriamo sempre le vecchie strade, seguiamo le vecchie tracce, le vecchie crepe, e le mie strade sono coperte di cemento, le mie crepe sono profonde quanto quelle del Grand Canyon, e una ragazza come me... beh, deve prendere quel che le capita.
We walk the same old paths, the same old divots, the same old furrows and my paths are concreted over, my furrows are as deep as Grand Canyon's and a girl like me, well, she's got to take whatever she can get!
Non ho le tasche profonde quanto Quattrocchi.
Sorry my pockets aren't as deep as Glasses'.
Il record di telecamere ad infrarossi più piccole in assoluto (profonde quanto una chiave) è ora detenuto da due →
The record infrared cameras smaller in absolute terms (as deep as a key) is now owned by →
Il dolore e il rifiuto che sperimentano le donne a causa della dipendenza del marito dalla pornografia, sono altrettanto reali e possono avere conseguenze altrettanto profonde quanto l’atto fisico dell’adulterio.
Masturbation with porn is adultery. The pain and rejection women experience from their husband’s porn addiction is just as real and can go just as deep as if he had committed the physical act.
Infatti, nelle tabelle di dettaglio si trovano riferimenti inediti riguardo alle soglie di potenza necessarie ad indurre un aumento della temperatura fino all’interno delle strutture articolari, tanto profonde quanto un legamento crociato posteriore.
In fact, in the detailed tables there are unpublished references regarding the power thresholds necessary to induce an increase in temperature up to the inside of the joint structures, as deep as a posterior cruciate ligament.
“Presi da lui consiglio; pregai con lui e so che la sua fede e lealtà sono profonde quanto la vita stessa”4 [Vedere il suggerimento 1 a pagina 188].
“I counseled with him; I prayed with him, and I know that his faith and loyalty are as deep as life itself.”4 [See suggestion 1 on page 188.]
La stessa poesia pervade anche le opere dell'artista cinese Yuan Jinhua, dove in una serie di 8 malinconici dipinti ad acquerello dà voce a emozioni tanto profonde quanto mutevoli.
Poetry infuses the work of China’s Yuan Jinhua as well: in a series of 8 moody ink-wash paintings he gives voice to profound and changing emotions.
Il record di telecamere ad infrarossi più piccole in assoluto (profonde quanto una chiave) è ora detenuto da due nuovi modelli, la ‘Omega’ della Indigo Systems e la ‘Cam-Noir’ della Irvine System Corporation.
The record infrared cameras smaller in absolute terms (as deep as a key) is now owned by two new models, the 'Omega' of Indigo Systems and the 'Cam-Noir' System Corporation of Irvine.
Le opere saranno tanto più profonde quanto più riescono a dare all’osservatore.
Works are more profound the more they enrich the viewer.
2) L'aspetto paradossale del successo della GMG presso la "generazione Giovanni Paolo II" viene proprio dal fatto che le attese di questi giovani sono tanto più profonde quanto sono maggiori le loro carenze e palesi le loro fragilità.
2) The paradox of WYD success with the John Paul II generation is precisely the fact that the expectations of these young people are all the greater when their needs are many and their weaknesses show through.
Profonde quanto la larghezza della pianta, hanno un’importante funzione di riserva, e assorbono, con spugnose ramificazioni laterali fra i 25 e i 75 cm di profondità, l’acqua che filtra nel sottosuolo.
As much deep as the breadth of the plant, they have an important function of reserve, and absorb, with spongy lateral ramifications, between the 25 and the 75 cm of depth, the water which filters underground.
L’uscita del nuovo disco è allora l’occasione ideale per ripercorrere con lui una carriera dalle radici tanto profonde quanto quelle del suo albero genealogico.
The release of the new record is the best opportunity to revisit with him a career with roots as deep as his own family tree.
Lasciati conquistare da queste sfumature di blu e di verde, tanto profonde quanto intense.
Let yourself be seduced by these shades of deep and intense blue and green.
Il nostro mondo del vino è pieno di “sarchiaponi” o quantomeno di persone che improvvisano profonde quanto apparenti conoscenze solo per avere letto qualcosa o visto qualche bottiglia in qualche scaffale.
The world of wine is full of “sarchiaponi” or at least people who improvise profound and apparent expertise just because they read something or saw a bottle for sale.
Brenzone A ridosso delle più alte cime del Monte Baldo, su acque tanto profonde quanto limpide, lungo distese erbose e zone boschive si collocano le sei frazioni che compongono Brenzone: uno dei maggiori comuni veronesi per Legnago
Brenzone Close to the highest peaks of Monte Baldo, by water as deep as it is clear, long expanses of green fileds and woods connect the six districts which comprise Brenzone: one of the largest comunes of Verona, with an area of around 50 km2.
0.39425802230835s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?